¡Fuera errores de ortografía y gramática!

¿Te ha gustado? Compártelo

 

gramática

Don Quijote tiene toda la razón. ¿No te parece? Porque si un gobernante no es capaz de utilizar bien la gramática, ¡Apaga y vámonos! Digo yo que si no sabe gramática, no hablará correctamente y por lo tanto su mensaje no tendrá la influencia deseable en su público.

 Por desgracia, la sociedad de hoy en día no funciona así y son muchos los políticos y los profesionales cualificados en otros ámbitos, que no son capaces de expresarse con corrección. Y no hablemos ya de las faltas de ortografía, que muchas veces campan a sus anchas por los escritos de reputados profesionales en sus respectivas especialidades. Incluso a veces llega a producirse el caso de que le haces ver a alguien (un ingeniero, por ejemplo) que tiene una falta de ortografía en un documento, y va y te dice:

– “Ah, ya. Bueno, es que yo soy de ciencias”

 Tengo que reconocer que esa reacción me repatea. Sí. Porque lo primero que se aprende en la escuela son las letras: a hablar y escribir correctamente, y eso no debes abandonarlo vayan tus derroteros profesionales por donde vayan. TODOS, absolutamente todos los profesionales del mundo, se ven obligados a leer o escribir en alguna ocasión en el ejercicio de su profesión, y puesto que se trata de algo tan básico hay que ser capaz de hacerlo bien.

 ¿Qué te voy a decir si además tú eres un profesional de las letras, la comunicación o las redes sociales? La corrección gramatical y ortográfica debe ser un “must” para ti, como dicen los modernos. Una necesidad, hablando en román paladino.

ALGUNOS ERRORES QUE ME SACAN DE QUICIO

 

Las nuevas teconologías, internet y las redes sociales han otorgado muchísima visibilidad a gente que antes no la tenía, y esto ha puesto al descubierto un dato que al menos para mí, es alarmante: cada vez nos expresamos y escribimos peor. Durante algo más de siete años he trabajado en el sector editorial, y aparte de redactar textos, uno de mis cometidos era revisar los escritos por otros. Llegaban hasta mí documentos de reputados profesionales que en ocasiones, escondían faltas de ortografía realmente vergonzosas.

Si eres de los míos y te das un paseo por los medios de comunicación e internet, encontrarás cosas que te dejarán boquiabierto. Aquí os dejo algunas que he encontrado sólo a través de twitter:

error gramática 1

error gramatical 2

error ortografía 1

error ortografía 2

error ortografía 3

error ortografía 4

Como ves soy bastante activa a la hora de “denunciar” este tipo de errores y te invito a que hagas lo mismo cuando te los vayas encontrando. Si los envías a @CalamoyCran o a @Lavadoradetextos o a @laerratonera, ellos los retuitean y así les dan una mayor difusión. Puedes utilizar el hashtag #PonUnCorrectorEnTuVida. ¡Actúa tú también como policía ortográfico y literario! Por unos medios de comunicación sin este tipo de errores.

Por cierto, otro error que no puedo soportar y que últimamente oigo por todas partes es el de “habían dos”. Una explicación muy buena de cómo utilizar la forma impersonal del verbo haber más un sustantivo, la puedes encontrar en el blog “El español sin misterios”.

Pero bueno, no me quiero poner pesada porque al fin y al cabo todos tenemos de vez en cuando dudas acerca de cómo se escriben o cómo se dicen determinadas palabras. Eso no es grave, la cuestión es que antes de meter la pata hay que tratar de solventar estas dudas. Para eso te voy a dar aquí una serie de consejos acerca de lo que debes o no debes hacer:

HACER ESTO NO EVITARÁ QUE TE EQUIVOQUES

 

  1. Buscar en google: Google lo encuentra todo. Tanto lo bueno como lo malo, por lo que si buscas una palabra o una expresión incorrecta también la encontrarás, pero eso no quiere decir que sea correcta. Busca sólo en fuentes de prestigio en lo que a la utilización del idioma se refiere.
  2.  Fiarte de lo que escuchas en radio o televisión: Desgraciadamente este tipo de errores cada vez son más frecuentes entre los profesionales de la comunicación, así que si tienes dudas, desconfía y acude a fuentes de autoridad.
  3.  Confiar en que si lo dice mucha gente es correcto: Mal de muchos consuelo de tontos. La gente de la calle es la que hace evolucionar el idioma, desde luego, pero no todo lo que se oye en la calle es correcto. Intenta no caer en errores, que no por comunes, son menos graves.

ADÓNDE ACUDIR PARA NO METER LA PATA

 

diccionario

 

  1. Diccionario de la Real Academia Española: Vale, es cierto que se ha criticado mucho su última edición por no incluir determinados vocablos, pero una cosa está clara, si está aquí, es correcto.
  2. Diccionario de sinónimos: A veces no queremos repetir demasiado una palabra y esta fuente es muy útil para encontrar reemplazo.
  3. Español para extranjeros:  Sí, ya sé que tú que me lees eres nativo de habla española, pero desgraciadamente estas notas para extranjeros pueden venirnos muy bien en determinadas ocasiones ya que a veces cometemos los mismos errores que un foráneo.

ALGÚN CONSEJO MÁS PARA TERMINAR

 

 Y antes de que te marches del blog (si no lo has hecho ya) por la chapa que te estoy metiendo hoy, te voy a dar unos pocos consejos más que según mi modo de ver son imprescindibles para evitar errores:

leer

  • LEE, LEE Y LEE: Sí. Lee lo que quieras: periódicos, revistas, libros, cómics… pero eso sí: con mucha atención. Se trata de que de ahora en adelante, salten las alarmas de tu cabeza cuando veas una palabra mal escrita o una expresión gramaticalmente incorrecta. Si no pones atención, seguirás cometiendo errores por mucho que leas.
  • APUNTA LAS ERRATAS QUE VEAS Y CORRÍGELAS. De esta manera te será mucho más fácil fijar en tu mente la forma adecuada de escribir esa palabra o utilizar esa expresión.
  • REVISA TUS TEXTOS DESPUÉS DE ESCRIBIRLOS. A cualquiera se le puede colar un error de este tipo, así que nunca está de más volver a leer el texto completo antes de hacerlo público. Si puedes, leélo en voz alta, así controlarás mejor los lugares donde conviene respirar y pondrás más acertadamente los signos de puntuación.

Una última cosa, a lo mejor si eres un ferviente seguidor de las normas gramaticales y ortográficas de la Real Academia Española, me dirás que he puesto algunas tildes en este artículo, que según la mencionada institución, ya no deben emplearse. Pues bien, es cierto, pero también lo es que no estoy demasiado de acuerdo con su supresión, y puesto que una gran parte de los señores y señoras académicos no cumplen la norma en sus escritos personales, he decidido no cumplirla yo tampoco. Espero que me perdones.

¿Te ha gustado? Compártelo

12 thoughts on “¡Fuera errores de ortografía y gramática!

  1. Olga dice:

    Itziar, acabas de ganar una ferviente seguidora. Has puesto por escrito todo lo que siento cuanto me encuentro con estos atentados contra la lengua, nuestra lengua. Esta misma mañana me he dado de narices, en una traducción de una charla TED hecha por un profesional, con un “finjir” como la copa de un pino, dos o tres veces. Ha sido como un puñetazo en un ojo, qué horror.
    Y hace un rato he hablado sobre lo mismo con una compañera, sobre el poco cuidado que tiene la gente con el idioma, que no deja de ser una de nuestras señas de identidad y reflejo de nuestra cultura e historia, además de ser la herramienta de trabajo para algunos (como para mí, que soy periodista). En esa conversación he puesto un ejemplo del descuido imperante: fíjate en todas las veces que te encuentras escrita la palabra “sobretodo”. ¿Se ha puesto de moda como prenda de abrigo? Pues no, simplemente el corrector no la señala porque está bien escrita y la gente ha acabado pensando que la composición “sobre todo” se escribe junta.
    Y lo peor es cuando viene el listillo de turno y te corrige donde has puesto “Este es el punto sobre el que hay que discutir” y, con eso de la economía del lenguaje, escribe “Este es el punto a discutir”. Le explicas que las construcciones en castellano de la preposición “a” y un verbo en infinitivo no son correctas, pero, como todo el mundo lo dice… ¿Y qué te parece que las preposiciones se hayan hecho intercambiables? “En relación a…” Vaya, vaya, así que ahora mantengo una relación a mi pareja, lo nunca visto. También vale “de acuerdo a”, porque yo me pongo de acuerdo a mi marido para salir a cenar, claro. En fin, que me pongo de los nervios como tú y me siento tremendamente impotente al no poder transmitir lo que siento ante estos malos usos.
    Aprovecho para decirte que otro lugar fantástico al que acudir para no meter la pata es Fundéu (), que además de ofrecer multitud de información y de enviar consejos a tu correo a diario, dispone de un servicio de consultas muy rápido y eficiente,
    Ah, y yo soy otra de esas rebeldes y anticuadas hispanohablantes que siguen poniendo tildes en “sólo” cuando equivale a solamente o en “guión”, diga lo que diga la RAE: me lo pide el cuerpo.

    1. Itziar dice:

      ¡Hola Olga!

      Me alegro de que estemos de acuerdo y también de haber ganado una seguidora más, ¿Para qué lo vamos a negar? Veo que eres toda una experta en cuestiones de lingüística así que espero no meter la pata y que me saques los colores.

      Tienes razón en lo de fundeu, yo también la había consultado alguna vez pero se me había olvidado mencionarla. Gracias por refrescarme la memoria.

  2. Oswaldo dice:

    Gracias Itziar, no tenía claro el significado de campar, reputado, “must”, y paladino, ahora me queda claro, gracias y felicitaciones.

  3. Buen post, Itziar! Te confieso que, como amante del buen uso del lenguaje, he ido a buscarle los tres pies al gato, claro ;). Y como le tengo mucha manía a la moda de usar la palabra “vergonzante”, me pregunto si no la habrás usado mal, en lugar de vergonzosa. Porque según la RAE, vergonzante es “Que tiene vergüenza. Se dice regularmente de quien pide limosna con cierto disimulo o encubriéndose.”. Y se diría que las faltas de ortografía no tienen sentimientos ni sufren vergüenza (si ni siquiera la sufren sus autores… ;). Un saludo!

  4. Francisco Oteo Soler dice:

    Fantástico post. Algunas comas incorrectamente puestas, pero no ofenden a la vista. Como profesor de universidad padezco de ese mal que tú hablas. En la vista, ¡claro está! y de mis alumnos. Internet ha hecho mucho daño y la telefonía móvil mucho más (sí la acentúo y así lo haré hasta el fin de mis días). Pero hemos de adaptarnos a eso, aunque sólo deberíamos hacerlo cuando escribiéramos un whatsapp, no cuando lo hiciéramos en Twitter, por ejemplo. El que escribe “sobretodo”, mayoritariamente es catalán porque comete un barbarismo procedente del idioma catalán, “sobretot”. Barbarismos del catalán, en las universidades catalanas, todos los que quieras. Como dicen en el programa de Carlos Herrera, en Onda Cero “Herrera en la Onda”, ya tienes, Itziar, un fósforo más. Un abrazo y ánimo. Sigue escribiendo.

    1. Itziar dice:

      Me alegro de que te haya gustado, Francisco. Y si me dices cuáles son las comas incorrectamente puestas, las corrijo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *